By continuing you agree to eChinacities's Privacy Policy .
Sign up with Google Sign up with FacebookQ: Google translate in china.
Some posters here, I have come to believe, are actually rogue google translate apps that have gained sentience trying to get around the firewall but are stuck with their rubbish translate options as a means of communicating. What these apps are doing posting on ECC is anyones guess.
8 years 45 weeks ago in Web & Technology - China
Are you trying to prove that your language is refine as compared to others? If so, your whole post is a prime example of superiority complex with no foundations. You mentioned syntax and semantics somewhere earlier and I thought you might really have some grip over linguistics but your post is either a mere translation you have got through Google for satire or you seriously have problems with your written language. In both cases, let everyone have their opinion since the forum is called ECC not ESLCC. On to you for I am wondering what made you say so?
icnif77:
C'mon Fidu, we Non-naive can't understand Irish 'draft'.
I was really waiting for someone's reply for an 'enlightenment' in this post.
thefidu881:
Not yet started the free lesson on grammar and semantics, waiting for his 'HIGHNESS' reply to what made him say so? Was it meant to be in context of opinions or linguistics parameters? Anyway, I reckon he isn't Irish.
fada:
are you a rouge google translate app? If not then why get your knickers in a twist?
fada:
Dublin, but its a small island so everything is close. I take it your 2 irish friends are from ireland and the united kingdom then?
Are you trying to prove that your language is refine as compared to others? If so, your whole post is a prime example of superiority complex with no foundations. You mentioned syntax and semantics somewhere earlier and I thought you might really have some grip over linguistics but your post is either a mere translation you have got through Google for satire or you seriously have problems with your written language. In both cases, let everyone have their opinion since the forum is called ECC not ESLCC. On to you for I am wondering what made you say so?
icnif77:
C'mon Fidu, we Non-naive can't understand Irish 'draft'.
I was really waiting for someone's reply for an 'enlightenment' in this post.
thefidu881:
Not yet started the free lesson on grammar and semantics, waiting for his 'HIGHNESS' reply to what made him say so? Was it meant to be in context of opinions or linguistics parameters? Anyway, I reckon he isn't Irish.
fada:
are you a rouge google translate app? If not then why get your knickers in a twist?
fada:
Dublin, but its a small island so everything is close. I take it your 2 irish friends are from ireland and the united kingdom then?