The place to ask China-related questions!
Beijing Shanghai Guangzhou Shenzhen Chengdu Xi'an Hangzhou Qingdao Dalian Suzhou Nanjing More Cities>>

Categories

Close
Welcome to eChinacities Answers! Please or register if you wish to join conversations or ask questions relating to life in China. For help, click here.
X

Verify email

Your verification code has been sent to:

Didn`t receive your code? Resend code

By continuing you agree to eChinacities's Privacy Policy .

Sign up with Google Sign up with Facebook
Sign up with Email Already have an account? .
Posts: 2604

Shifu

0
0
You must be a registered user to vote!
You must be a registered user to vote!
0

Q: How can a foreigner learn how to read the bus routes?

In china it is very difficult to read the bus routes. What's the easiest way you've learned how to deal with this situation. I've gotten familiar with a couple of bus routes. But whenever I travel on the subway somewhere far it's hard for me to read the bus signs. Is there an easy way to read this? There are a lot of characters on the sign just want to know if there are alternatives rather than asking someone on the street. 

12 years 15 weeks ago in  Transport & Travel - Beijing

 
Answers (2)
Comments (1)
Posts: 3025

Emperor

0
0
You must be a registered user to vote!
You must be a registered user to vote!
0

1.- You could learn to read Chinese characters, not that difficult.

2.- Or you could hire an interpreter to ride with you.

3.-  Or just climb on a bus or a subway train and go exploring (I have done that a lot).

4.- Buy an Apple iPhone, lots of memory, then download a program to it that will allow you to point the camera on phone to whatever Chinese charactes I wish to know the meaning, press a button and get the English translation inmediately.  Quite handy, I also do that a lot.

And many others too numerous to list all.

But I am sure that for you reading Chinese characters will be no problem.

mattaya:

Thanks for the input..I was trying out the program where you write or scribble something on the pad and it gives you options of characters...I didn't know there was a system to translate it into english. I'm gonna look more into that. Thanks!

12 years 15 weeks ago
Report Abuse
Report Abuse
12 years 15 weeks ago
 
Posts: 1932

Emperor

0
0
You must be a registered user to vote!
You must be a registered user to vote!
0

mnemosyne

Report Abuse
12 years 15 weeks ago
 
Know the answer ?
Please or register to post answer.

Report Abuse

Security Code: * Enter the text diplayed in the box below
Image CAPTCHA
Enter the characters shown in the image.
  • Allowed HTML tags: <a> <em> <strong> <cite> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd> <img> <br> <p> <u>
  • Web page addresses and e-mail addresses turn into links automatically.
  • Lines and paragraphs break automatically.
  • Textual smileys will be replaced with graphical ones.

More information about formatting options

Forward Question

Answer of the DayMORE >>
A:  "... through ..."?  Only "through" comes to mind is "S
A: "... through ..."?  Only "through" comes to mind is "Shenzhen agent can connect you with an employer, who's authorized to hire waigouren ... and can sponsor Z visa." It's not like every 10th person you meet in Shenzhen's hood can sponsor work visa ...  The only way to change student visa to labourer one is just a regular way by: 1. Finding an employer, who'll apply for an Invitation letter; 2. Exit China and apply for Z visa in your home country's Chinese embassy; 3. Enter China in 30-days after Z visa was stamped into your travelling instrument ...As I am aware, you won't be able to switch to Working permit by remaining in China....,so make ready for a return to your home .... -- icnif77