By continuing you agree to eChinacities's Privacy Policy .
Sign up with Google Sign up with FacebookQ: Are there trolls in Chinese folklore?
And if so, how do they compare with their European counterparts? Do they have the same characteristics, such as lurking under bridges, turning to stone in sunlight, etc.
I've been reading a lot of old Chinese tales lately, and haven't seen any mentioned. Just wondering...
The classical Chinese word for troll might be this character 鬼 and the more modern meaning of trolll might be this character 拖钓. The answer will depend to a large degree upon which word that you choose as the basis for your question.
.
鬼 reffered to a spectral, non-corporeal entity. Hardly like a troll. 巨怪 is frequently used in translating foreign movies, though it really just means "monster" and has no special connotations the way the English word troll does. Traditionally it refered to a sea creature, although it no longer has such a restricted meaning.
拖钓 refers to trolling in the sense of fishing, literally meaning something like "fish by dragging" or "fish by trailing" and has nothing to do with the internet neologism.
Excellent use of the dictionary, and the change in font size indicated that you copied and pasted it directly from nciku.com, which is a testament of your mastery of the Chinese language.
Fun fact: If a Chinese person speaks English badly through the use of a dictionary and no real understanding of the structure or common use of a language, it is called "Chinglish." If a foreigner does the same with Chinese, it is called "Zhonglish."
Not really but you will find them on all online forums...