The place to ask China-related questions!
Beijing Shanghai Guangzhou Shenzhen Chengdu Xi'an Hangzhou Qingdao Dalian Suzhou Nanjing More Cities>>

Categories

Close
Welcome to eChinacities Answers! Please or register if you wish to join conversations or ask questions relating to life in China. For help, click here.
X

Verify email

Your verification code has been sent to:

Didn`t receive your code? Resend code

By continuing you agree to eChinacities's Privacy Policy .

Sign up with Google Sign up with Facebook
Sign up with Email Already have an account? .
Posts: 1693

Emperor

0
0
You must be a registered user to vote!
You must be a registered user to vote!
0

Q: Are there trolls in Chinese folklore?

And if so, how do they compare with their European counterparts? Do they have the same characteristics, such as lurking under bridges, turning to stone in sunlight, etc.

I've been reading a lot of old Chinese tales lately, and haven't seen any mentioned. Just wondering...

12 years 13 weeks ago in  Culture - China

 
Answers (3)
Comments (0)
Posts: 1968

Emperor

0
0
You must be a registered user to vote!
You must be a registered user to vote!
0

The classical Chinese word for troll might be this character  鬼  and the more modern meaning of trolll might be this character 拖钓.  The answer will depend to a large degree upon which word that you choose as the basis for your question.
.

Report Abuse
12 years 13 weeks ago
 
Posts: 1932

Emperor

0
0
You must be a registered user to vote!
You must be a registered user to vote!
0

鬼 reffered to a spectral, non-corporeal entity. Hardly like a troll. 巨怪 is frequently used in translating foreign movies, though it really just means "monster" and has no special connotations the way the English word troll does. Traditionally it refered to a sea creature, although it no longer has such a restricted meaning.

拖钓 refers to trolling in the sense of fishing, literally meaning something like "fish by dragging" or "fish by trailing" and has nothing to do with the internet neologism.

Excellent use of the dictionary, and the change in font size indicated that you copied and pasted it directly from nciku.com, which is a testament of your mastery of the Chinese language.

Fun fact: If a Chinese person speaks English badly through the use of a dictionary and no real understanding of the structure or common use of a language, it is called "Chinglish." If a foreigner does the same with Chinese, it is called "Zhonglish."

Report Abuse
12 years 13 weeks ago
 
Posts: 6321

Emperor

0
0
You must be a registered user to vote!
You must be a registered user to vote!
0

Not really but you will find them on all online forums...cheeky

Report Abuse
12 years 13 weeks ago
 
Know the answer ?
Please or register to post answer.

Report Abuse

Security Code: * Enter the text diplayed in the box below
Image CAPTCHA
Enter the characters shown in the image.
  • Allowed HTML tags: <a> <em> <strong> <cite> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd> <img> <br> <p> <u>
  • Web page addresses and e-mail addresses turn into links automatically.
  • Lines and paragraphs break automatically.
  • Textual smileys will be replaced with graphical ones.

More information about formatting options

Forward Question

Answer of the DayMORE >>
A: Add-it: Getting into the recruiters ... You could also research a
A:Add-it: Getting into the recruiters ... You could also research any school/job offering posted by the recruiters ... as an example:"First job offering this AM was posted by the recruiter 'ClickChina' for the English teacher position at International School in Jinhua city, Zhejiang Province, China...https://jobs.echinacities.com/jobchapter/1355025095  Jinhua No.1 High School, Zhejiang website has a 'Contact Us' option ...https://www.jinhuaschool-ctc.org ... next, prepare your CV and email it away ..." Good luck! -- icnif77